32 C
Willemstad
• donderdag 25 april 2024

Extra | Journaal 24 april 2024

Elke werkdag het laatste nieuws van Extra, nu ook in het Nederlands. Bron: Extra

Democracy now! | Tuesday, April 23, 2024

Democracy Now! is a national, daily, independent, award-winning news program hosted by journalists Amy Goodman and Juan Gonzalez. Democracy Now!’s War and Peace Report provides our audience...

Extra | Journaal 23 april 2024

Elke werkdag het laatste nieuws van Extra, nu ook in het Nederlands. Bron: Extra

Democracy now! | Monday, April 22, 2024

Democracy Now! is a national, daily, independent, award-winning news program hosted by journalists Amy Goodman and Juan Gonzalez. Democracy Now!’s War and Peace Report provides our audience...

Extra | Journaal 22 april 2024

Elke werkdag het laatste nieuws van Extra, nu ook in het Nederlands. Bron: Extra

Democracy now! | Friday, April 19, 2024

Democracy Now! is a national, daily, independent, award-winning news program hosted by journalists Amy Goodman and Juan Gonzalez. Democracy Now!’s War and Peace Report provides our audience...
- Advertisement -spot_img

Opinie | Nieuw beleidsplan voor onderwijs, door wie?

HomeNieuwsOpinie | Nieuw beleidsplan voor onderwijs, door wie?
Opinie mr. George Lichtveld | Persbureau Curacao

Op 27 juli jl. werden wij zeer onaangenaam verrast door een krantenartikel over een nieuw beleidsplan voor het onderwijs, een plan dat nota bene opgesteld zal worden door een persoon die in het korte verleden gezorgd heeft voor welhaast de grootste ramp voor Curaçao op het gebied van onderwijs. Een ramp waar wij tot op heden nog niet van zijn bekomen.

De huidige ravage in ons onderwijssysteem vindt zijn oorsprong in het desastreuze beleid dat mevr. Marta Dijkhoff als de toenmalige minister van Onderwijs heeft ontketend door op zeer chaotische wijze het systeem van funderend onderwijs te introduceren.

Des te erger is het wanneer ik lees dat mevr. Dijkhoff nog steeds niets geleerd heeft van haar ontstellende dwalingen. Het dispuut over de hantering van het Papiaments als instructietaal in het funderend onderwijs wordt weer boven water gehaald, zij geeft duidelijk te kennen dat haar paradepaardje wederom als een speerpunt in haar beleidsvoorstellen zal komen te schitteren. Wij weten inmiddels waar dat allemaal vandaan komt, namelijk van het reeds afgezaagde voorwendsel dat kinderen het best onderwezen worden in hun moedertaal. Daar zal mogelijk vanuit cultureel-antropologisch oogpunt wat voor te zeggen zijn, maar bezien vanuit de wetenschap van de ontwikkelingsneurobiologie bestaat er geen enkel bezwaar tegen om een klein kind reeds op prille leeftijd een andere taal aan te leren. Tijdens de taalverwerving is elk kind immers overgeleverd aan een taalomgeving die sowieso geen of weinig rekening houdt met de feitelijke leerbehoefte van het kind. Neurobiologisch maakt het daarom geen zier uit of een kind in die prille ontwikkelingsfase geïnstrueerd wordt in een andere taal dan in de moedertaal. Als kinderen het moesten hebben van een leergerichte volgorde in taalimpulsen, dan leerden ze waarschijnlijk nooit praten. Het proces van hersenrijping en informatieverwerking wordt in ieder geval niet in de weg gestaan door een kind op die jonge leeftijd met meerdere talen te confronteren.

Dat even uit de wereld geholpen hebbende blijft dan als enige vraag over: wat is het beste voor de ontwikkeling en toekomst van ons land en van onze kinderen? Die onzin over ‘Nederland ligt in Europa en wij liggen in het Caribisch gebied’ wijst al op de zeer bekrompen visie die wij mogen verwachten in de beleidsblauwdruk van mevr. Dijkhoff. Wat de geografische ligging van Curaçao te maken heeft met het soort onderwijs wat gegeven moet worden is mij een raadsel. De hele wereld is aan het verinternationaliseren en aan het verkleuren (elk land wordt steeds meer een mengelmoes van rassen en culturen) zodat wereldwijd terecht wordt gestreefd naar vormen van harmonisering in regelgeving, financieel beheer en -controle, gebruik van begrippen, (handels)processen en -structuren.

Voor kleinschalige landen zoals Curaçao wordt dat alles veel moeilijker te behappen, de moeilijkheidsgraad in de omgang met de buitenwereld zal steeds meer toenemen, Curaçao zal daardoor de onderwijs-lat in vele opzichten juist veel hoger moeten gaan plaatsen willen wij dit allemaal kunnen bijbenen. Door met het Papiaments naar binnen toe sociaal-cultureel antropologisch verantwoord te gaan zitten navelstaren helpen wij ons land en onze jongeren niet. Integendeel, niet meegaan met de wereldtrend zal ons steeds meer doen afglijden in de richting van een failed country waarin het voor de onderwereld goed vertoeven zal zijn.

Of de instructietaal het Nederlands of het Engels moet zijn laat ik in het midden, feit is echter dat het van uitermate belang is dat onze kinderen op zo jong mogelijke leeftijd worden geïnstrueerd in een taal die de omgang met de buitenwereld goed mogelijk zal maken. De criteria voor ons onderwijs zouden in een steeds platter wordende wereld niet aangestuurd moeten worden door culturele emoties (de lokale cultuur blijft naast het regionale en het internationale gebeuren heus wel bestaan) of door de geografische ligging, maar door criteria die onze overlevingskansen als ministaat zo groot mogelijk maken.

Gezien de tot nu toe niet veranderde, nog steeds zeer kortzichtige uitspraken van mevr. Dijkhoff koester ik weinig hoop op een beleidskoers die blijk geeft van een doordachte visie over het onderwijs ten dienste van Curaçao als onderdeel van een steeds meer integrerende wereldgemeenschap.

GEORGE LICHTVELD

Curaçao

10 reacties

  1. @Beste Stanley Held, ik ben verheugd te vernemen dat je snapt waarom ik me aan die G. Lichtveld stoor. Het is niet van vandaag dat George Lichtveld zich zeer denigrerend uitlaat over Curaçaoënaars, in bijna al z’n ingezonden stukken is dat het geval, dat doet hij vaak tussen de regels door. En dat merkt de doorsnee Curaçaoënaar doorgaans niet, want voor menig Curaçaoënaar zal ‘begrijpend Nederlands lezen’ altijd een probleem zijn, ook als wij de Nederlandse taal enigszins machtig zijn. Overigens geldt dat zeer zeker ook voor Surinamers, zou je niet denken maar het is een feit! Daar kan ik over meepraten. Het is juist vanwege de Surinaamse beweringen dat ze zo ontzettend goed Nederlands praten, wat gewoon bezijden de waarheid is, dat ik me ben gaan verdiepen in de Surinaamse taalgeschiedenis. (en ook in de Surinaamse geschiedenis)

    Dus ja, ik kan er over meepraten.
    Ik moet wel opmerken dat het ‘niet begrijpend Nederlands kunnen lezen’ natuurlijk niet voor alle Curaçaoënaars geldt, ook niet voor alle Surinamers, vooral betreft de tweede generatie Antillianen en Surinamers die dus in Nederland geboren en getogen zijn, is de Nederlandse taal geen onoverkomelijk probleem. En natuurlijk, er was altijd die creools Surinaamse bovenlaag die wel altijd het Nederlands goed machtig was en nog steeds is..enfin.

    De man Lichtveld woont hier, hij had geen moer in Suriname, daarom woont hij net als andere Surinamers op Curaçao, want ik stel me zo voor dat je je vaderland niet in de steek laat als je (in eigen land) genoeg te vreten hebt. Tenzij je rijk genoeg bent om je waar dan ook te vestigen. In die tijden was er ook geen sprake van globalisatie. Bovendien was Bouterse nog lang niet aan de macht, dus hij kan ook niet stellen dat hij een Surinaamse vluchteling is.

    Hij valt geregeld de volks/moedertaal van de Antillianen aan, Papiamentu is niet enkel de volkstaal van de Curaçaoënaars, maar zoals jij wel zult weten is het Papiamento van de Arubanen ook voor hen de moedertaal, dat geldt overigens ook voor de Bonairianen. Er is een miniem verschil in de wijze waarop wij het praten en schrijven, maar feit is dat we elkaar zonder uitzondering uitstekend verstaan, zowel Arubanen, Curaçaoënaars en Bonairianen.

    Deze man heeft eens, ik dacht zo omstreeks 2009/2010, middels een in de Amigoe ingezonden stuk, gepretendeerd dat, ofwel Surinamers gelijkgesteld met de plurale groepen die Curaçao gevormd hebben. In dat stuk beweerde hij met zoveel woorden dat Surinamers, de Sefardische Joden en de blanke protestanten Curaçao hebben opgebouwd.

    Wel wel, voor zover ik weet is hij afstammeling van Surinaamse slaven die door menging met Nederlandse slavenopzichters degene is die hij nu is, een Surinaamse zwarte. En geloof mij, de slaven van Suriname hadden niets van doen met Curaçao. De afstand Curaçao -Suriname is bijna 1700 kilometer. Sterker, het enige wat Suriname en de Antillen gemeen hadden en nog steeds, is het feit dat het allebei landen waren én zijn, die door de Nederlanders gekoloniseerd zijn geworden. Geen enkele geschiedenisboek zal zijn idiote pretentie staven. Als de Shell nooit op Curaçao de poorten had geopend, stel ik me zo voor dat wij de Surinamers nooit hadden gekend.

    Ik vind het zelfs een grove belediging aan het adres van de oude Curaçaoënaars, dat zijn dus de Sefardische Joodse Curaçaoënaars, de van origine blanke Europese protestantse Curacaoënaars en de AfroCuraçaose afstammelingen van de slaven, die samen het Papiamentu tot moedertaal van de Curaçaoënaars hebben verheven, en daar was echt geen enkele Surinamer bij betrokken.

    Papiamentu wordt al bijna 3 eeuwen gesproken, zowel door de SefardischeJoodse groep die bovendien de eersten waren die Papiamentu op schrift stelden, de bewijzen zijn er, iets later zijn ook de blanke protestante Curaçaoënaars overgegaan naar het Papiamentu. Dat zijn feiten die door geen enkele historicus ontkend zullen noch kunnen worden.

    En dan komt uit nowhere een Surinamer aanhuppelen die onze moedertaal denkt te moeten komen vertrappen, denkende dat hij in Suriname verblijft waar hij zijn eigen echte moedertaal veracht en te min vindt, wat trouwens tekenend is voor de enorme minderwaardigheidscomplex waaronder George lichtveld gebukt gaat. En hij is niet de enige zwarte Surinamer op Curaçao die aan een nergens opslaande, op nada gebaseerde Surinaamse arrogantie van niks jablablaat.

    De Surinamers waren gewoon gastarbeiders op Curaçao, het enige wat zij voor hadden op Curaçaoënaars was de Nederlandse taal, maar niet het nederlands die gewoonlijk in Nederland gebezigd wordt. In de jaren 30 van de vorige eeuw werden de eerste Surinaamse gastarbeiders te Bullenbaai tewerkgesteld, iets later werden ook goed opgeleide Surinamers door de Shell gecontracteerd. Tijdens de bevolkingsexplosies in de jaren 50/60 moesten er onderwijzers uit Suriname gehaald worden om het tekort aan Antilliaanse onderwijzers aan te vullen. Had eigenlijk nooit moeten gebeuren, maar vanwege de vele kinderen die in die jaren het licht zagen, moest het wel. Maar laten we eerlijk zijn, het gros van die Surinaamse onderwijzers waren niet echt wat je zou noemen top onderwijzers. Ze werden dan ook veelal in de Bario scholen te werk gesteld, want de scholen die ik bezocht heb, hadden helemaal geen Surinaamse onderwijzers in dienst, ik heb nooit een Surinaamse onderwijzer of leraar meegemaakt.

    Ik heb uitsluitend les gehad van Nederlandse onderwijzers en hele goede Antilliaanse, veelal Curaçaouse onderwijzers en leraren die in Nederland gestudeerd hadden. Ik beweer niet dat er geen goede Surinaamse onderwijzers waren, want uit verhalen begrijp ik dat er ook een aantal goede Surinaamse leerkrachten bestonden. Maar ik begreep pas later, veel later, waarom er op de scholen die ik bezocht had geen Surinaamse onderwijzers werkten, tenminste, tondertijd..dat is ook weer zo’n publiek geheim, zoals op eilanden vaak voorkomt, net als in dorpen… 😆

    Maar wat idioten als Lichtveld e.a. maar niet willen snappen is dat wij van de Antillen een heel andere taalgeschiedenis kennen dan de Surinamers. Bij ons is de Nederlandse taal nooit de volkstaal geweest die het in Suriname moest worden, want dat was de bedoeling in 1876 toen Nederland besloot van Suriname een soort overzeesche provincie te maken met de Nederlandse taal als instructietaal en later lingua franca.

    Bovendien is het een realiteit dat niet alle Surinamers de Nederlandse taal even goed beheersen, en dat is nog steeds het geval. Heb ik in Suriname gemerkt, maar ook in Nederland. Het is een valse perceptie dat alle Surinamers goed Nederlands praten, laatstaan beheersen. Daar hebben Surinamers altijd mee geschermd, op Curaçao t.o.v. de Antillianen en in Nederland ook t.o.v. de andere allochtone groepen..

    Dat alles ondanks het feit dat in Nederland tegenwoordig vrijwel alle 2e generatie allochtone groepen zich van redelijk goed Nederlands bedienen, zitten de Surinamers nog steeds in hun waan dat ze de best Nederlandssprekende groep in Nederland zijn, ook weer zoiets dat al een tijdlang niet meer het geval is. Hun claim wekt zo langzamerhand hilariteit op, maar wordt ook als zielig voor hen zelf geacht. Want wat ze maar niet willen snappen is de logica dat Surinamers niet tot in de eeuwigheid de best Nederlandssprekenden in Nederland zullen blijven.

    Ik ken onderhand zoveel Curaçaoënaars die echt beter nederlands praten dan welke Surinamer dan ook. soms sta ik er gewoon van te kijken. Held, Surinamers hebben ook hun eigen fora, de afgelopen jaren hebben verschillende individuën uit verschillende bevolkingsgroepen hun fora bezocht, waar zij al gauw ondervonden hoe slecht vele Surinamers het nederlands schrijven, zowel grammatica, woordkeus, zinsbouw en begrijpend lezen is een ramp op die Surinaamse fora. Dus iedereen weet het nu.

    Kijk, als het Antillianen waren, zou het geen ramp zijn, maar van Surinamers die zich nonstop jarenlang en nog steeds op de borst kloppen dat ze zo ontzettend goed nederlands beheersen verwacht je het niet. Of praat ik nonsense? Je mag het zeggen hoor.

    Held, anders dan jij misschien wel denkt, ik weet het niet zeker, heb ik helemaal geen hekel aan Surinamers, het zijn Surinamers zoals George Lichtveld en nog een aantal van zijn Surinaamse companen die onder Curaçaoënaars irritatie opwekken. Zij pretenderen Hollanders te zijn, maar gezien hun uiterlijk vind ik ze gewoon een stel brutale aan minderwaardigheidscomplexen onderhevig zijnde Surinaamse zwarten.

  2. Jammer, dat wij elkaar over de afkomst aanvallen. Weet u, kom uit chineese,surinaamse en joodse afkomst. Hoe krom zijn wij, op dit klein eilandje. Het meest basale die een land of eilandje koestert is hun taal. Door onze geschiedenis waren wij genoodzaakt om een ander taal naast onze eigen taal te spreken. Op school was het verboden om tijdens en na de les Papiamento te spreken, ook in de pauze. Persooonlijk vond ik ik het vrij denigrerend en respectloos. Friesland heeft er jaren tegengestreden. Ik spreek en schrijf vier talen. In het verleden stuurden buitenlanders hun kinderen naar een internationale school. De bedoeling was dat zij naar een paar jaar terug zouden keren. Wat er nu aan het gebeuren is dat de meedten die zich op eiland vestigen het onderwijs op een zeer egoïstische wijze willen veranderen. Zonder enig respect voor taal van de bevolking. Het is makkelijk om omrasterd te wonen. Zal mij niet verbazen dat ook daar scholen rijzen. Heb respect voorde bevolking waar u, zichzelf heb gevestigd. Begin aan het gelijkheidsbeginsel. De bevolking zal u koesteren als u echt meedoet aan het ontwikkelen van hun eilandje, Zon , zee en strand komt met een prijs, uw bijdrage. vraag me af als dat zo is? Heb respect voor de taal. Werk mee hoe wij ondanks dat, een goede onderwijs kunnen geven. Blijkbaar is het teveel gevraagd.

    talen. Er is niets mee om meertalig les te geven. In Mexico spreekt het kind twee talen. De elite die hier vroeger kwamen stuurden hum

    talen. Komt omdat ik genoodzaakt was om deze talen te leren. Als kind sprak deze talen. Het is heel simpel. Is verrijking voor het kind. Indien men het gepast het kind de taal bij brengt. In het verleden werden kinderen door hun ouders op een internationale school geplaatst. Nu moet je flink daarvoor betalen. Als men kiest om zich te vestigen op deze eilanden moet men beseffen dat het zo is. Vergeet niet dat er in het verleden voor Antilliaanen een inburgeringscursus van toepassing was. Waarom niet voor de Nederlanders die bewust zich daar hebben gevestigd en liever omra

  3. Mano, ik begrijp jouw volkomen. Kijk, ben geboren op Aruba en ben op mijn elfde of twaalf jaar verhuisd naar dit mooie eiland. Hoewel van afkomst ik, Surinaams, Chinees en Joods bloed heb, zal jij mij begrijpen. Als kind werd mij aangeleerd om mee te doen. De taal is een belangerijk aspect in een cultuur. Kijk goed wat er nu op ons eilandje gebeurd. Spaans heeft in elke snack de overtoon. Gaan wij niet op in. Het aanvallen van een persoon om zijn afkomst, is de domste ding die wij moeten doen. Die Surinamer was rijksgenoot. Wat jij vergeet dat ze ons les in het Nederlands hebben gegeven. Wij hadden niet wat zij hadden. Nu mijn stelling. Heb onlangs gezegd hoe ik er over denk. Een iedet die de moedertaal weg wil doen, vind ik persoonlijk respectloos. De taal van een bevolking is de basis voor haar ontwikkeling. Ik sorrek vier talen. Als kind engels en nederlands daarna spaans en de rest. Ligt aan het onderwijs. Wij moeten meertalig wirden opgevoed als een klein eilandje. Vergeet niet dat het Nederlands een oogedrongen taal is. De bevolking had geen keuze. Wij mochten op school in de pauze onze eigen taal niet spreken. Terecht mag u vandaag boos worden. Wat ik raar vind , is dat menhun kinderen naar een internationale school stuurt. De taal is de basis van de iidentiteit van een land of eiland. Alleen moet men weten, gelet op de toekomst van het kindm hoe men dat invult. U zit daar als Nederlander en bent boos, vertaal het naar Friesland, waar nen een eeuw respect moest krijgen. Gaat hoe jij als overheid het invuld. Snap dat de meeste Nederlanders er moeite mee hebben. Begin als eerste respect te tonen voor de taal, anders ga terug terwille van uw kind. U kunt niet kiezen tussen zon, taal , raare nensen en uw kind, wat rest u? Mijn advies zou zijnm leer daar de taal en cultuur kennen. Doe mee. Zoals Nederland een inburgeringscursus voor Antilliaanen in het leven heeft geroepen is ook op het eiland voor de autochtone Nederlander van toepassing. Het wij en zij gedrag moet nu afgelopen zijn. Heb resoect voor de taal, in Nederland is het een vereiste. Hier men naar hun denkwijze het willen tegenhouden. Ik doe niet mee.

  4. dit is een zeer goed ingezonden stuk, waar ik het helemaal mee eens ben.
    waarom jij zo racistisch moet reageren is gewoon schofterig.
    je kunt ook gewoon stellen dat je het er niet mee eens bent en ieder zijn eigen mening respecteren.
    of gewoon even goed nadenken.

  5. Is het omdat George Lichtveld z’n eigen neger-engels te min vindt? George Lichtveld praat te veel. Ik adviseer je om in Suriname te gaan preken George, je bent geen Curaçaoënaar en al helemaal geen Makamba, als je dat misschien dacht te zijn. Wat je bedoelt met de “lokale cultuur” klinkt ook al zo denigrerend t.o.v. de YDK, alsof je een Hollander bent. Je uiterlijk is gewoon creools Surinaams, in mijn ogen ben je een doodgewone Surinaamse zwarte.

    George Lichtveld vertegenwoordigt in ieder geval geen enkele YDK, m.a.w., George Lichtveld heeft geen bal te vertellen op Curaçao. Die gek zit hier dr. Martha Dijkhoff zo’n beetje door het slijk te halen, ben je helemaal gek geworden George? Wie denk je wel dat je bent? Je bent te gast op Curaçao, het eiland waar je alles aan te danken hebt, maar desondanks in het verleden als dank ook nog betrokken was bij Fraude en diefstal, weet je’t nog George? Dus alsjeblieft, tapu ju bigi sranan mofo mang!
    Terwijl je vaderland je hard nodig heeft zit je hier op Curaçao op Curaçaoënaars af te geven. Brutale aap.

    http://www.trouw.nl/tr/nl/4496/Buitenland/article/detail/3871410/2015/02/23/Suriname-moet-echt-vrezen-voor-een-verloren-generatie.dhtml

  6. Sterk stuk en helemaal mee eens. Nooit van globalisering gehoord zeker deze mevrouw? Als Curaçao dijken had, zou zij daar het liefs achter kruipen en mensen dom houden als ik haar zo nu en dan hoor spreken in de media. Er is niets mis met een meertalige opvoeding. In tegendeel daar heb je de rest van je leven profijt van en ik kan het weten.

  7. Sterk stuk en helemaal mee eens. Nooit van globalisering gehoord zeker deze mevrouw? Als Curaçao dijken had, zou daar het liefs achter kruipen en mensen dom houden als ik haar zo nu en dan hoor spreken in de media. Er is niets mis met een meertalige opvoeding. In tegendeel daar heb je de rest van je leven profijt van en ik kan het weten.

Geef een reactie

Vul alstublieft uw commentaar in!
Vul hier uw naam in

Zoeken

Recente reacties